10 coses que no sabíeu sobre la literatura polonesa

Taula de continguts:

10 coses que no sabíeu sobre la literatura polonesa
10 coses que no sabíeu sobre la literatura polonesa
Anonim

Amb la literatura polonesa el focus de la Fira del Llibre d’enguany, aquí teniu la oportunitat d’explorar la tradició amb alguns fets poc coneguts, des de detalls sorprenents sobre escriptors de classe mundial, fins a esdeveniments que posen en relleu l’escena en desenvolupament ràpid.

Joseph Conrad era polonès

El 2017 marca el 160è aniversari del naixement de Joseph Conrad. L’aclamat escriptor britànic conegut per les seves fascinants novel·les (com Heart of Darkness, The Secret Agent i Lord Jim) va néixer a una família noble polonesa el 1857 a Berdychiv (el que ara és Ucraïna) i va passar gran part dels seus anys d’infantesa a Polònia (principalment a Varsòvia i Cracòvia). Als 16 anys, es va traslladar a França on va començar la seva carrera com a mercant marina, experiència que va inspirar moltes de les seves obres. També va estar profundament influenciat per la literatura romàntica polonesa (presentada pel seu pare, escriptor i traductor, Apollo Korzeniowski). Després de traslladar-se a Gran Bretanya (on el 1886 va esdevenir oficialment ciutadà britànic), va canviar el seu nom (Józef Teodor Konrad Korzeniowski) per Joseph Conrad, simplement per evitar que fos difícil de pronunciar per als estrangers. Conrad no parlava en anglès fins als vint anys, cosa que era evident en el seu estil d’escriptura, sobretot en els primers anys. Conrad es va mantenir molt involucrat amb la cultura i l’actualitat polonesa fins a la seva mort el 1924. És enterrat al cementiri de Canterbury amb un nom escrit amb missatge de “Joseph Teador Conrad Korzeniowski”.

Image

Joseph Conrad © Wikimedia

Image

Polònia té cinc guanyadors del premi Nobel de literatura

El premi Nobel polonès de literatura inclou Henryk Sienkiewicz (1846-1916), més conegut per les seves novel·les històriques com Quo Vadis (traduïda a 61 idiomes), Wladyslaw Reymont (1867-1925), que va guanyar el premi pels seus quatre volums novel·la Chlopi (Camperols) que retrata la vida dels camperols a la Polònia del segle XIX, el cantant polonès Isaac Bashevis (1902-1991), el poeta i escriptor Czeslaw Milosz (1911-2004), autor de The Maptative Captive i la benvolguda poeta femenina del pol Wislawa Szymborska (1923-2012).

Wislawa Szymbroska © Wikimedia

Image

La Gestapo va crear una trampa elaborada per capturar Tadeusz Borowski

Abans d’establir-se com un dels majors escriptors de narracions breus de Polònia, durant cinc anys, Tadeusz Borowski va escriure poesia principalment. Amb molta precaució en el context de la segona guerra mundial, publicà clandestinament aquests poemes. Però els seus intents d’evadir la captura no van durar, i aviat va passar sota l’escrutini de la Gestapo.

Borowski va tornar a casa una nit per descobrir que el seu nuvi havia desaparegut. Va començar a preocupar-se que l’havia arrestat i va començar a buscar-la. Desconegut d’ell, la Gestapo havia posat en marxa els seus plans d’atrapament a l’habitatge del seu amic proper, un traçat al qual va entrar directament. Va ser arrestat i finalment va ser enviat a Auschwitz.

Avui, Borowski és considerat indiscutiblement l’artista en prosa dels camps de concentració nazis i va ser aquest dia desgraciat el que va posar en marxa la sèrie d’esdeveniments que el van portar a escriure la seva obra més famosa, This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen.

Ryszard Kapuściński va aprendre per primera vegada l'anglès d'un llibre de Hemingway

Després de graduar-se a la Universitat de Varsòvia, Kapuściński va viatjar a través del món en desenvolupament informant sobre guerres, cops i revolucions. Va portar amb ell una còpia del llibre For Whom the Bell Tolls de Hemingway i amb l'ajuda d'un diccionari anglès va acabar amb fluïdesa. Després d'una etapa a Àsia, va arribar a l'Àfrica per informar sobre el genocidi ruandès.

Quan va tornar a Polònia, havia vist més de 27 insurgències, va arribar a la presó 40 vegades, va ser condemnat a mort quatre vegades i es va establir com un dels comentaristes més autoritaris de la divisió hutu i tutsi del món de parla anglesa..

Tècnicament Henryk Sienkiewicz va guanyar un premi Nobel pels seus "mèrits destacats"

A Henryk Sienkiewicz se li sol acreditar haver guanyat un premi Nobel per la seva èpica de temàtica romana Quo Vardis. Tot i això, va ser premiat tècnicament pels seus propis "mèrits destacats com a escriptor èpic".

Segell

Image

Stanisław Lem admirava Philip K. Dick, però la seva relació era turbulenta

Lem era en gran mesura força despectiu cap a la ciència ficció nord-americana, però va fer una excepció per a Philip K. Dick. Malgrat el gran elogi, Dick va escriure a la CIA acusant a Lem de complicitat amb el règim comunista, fins a dir que l’autor era un personatge de ficció creat per un comitè que tenia com a únic propòsit mantenir el control sobre l’opinió pública. Va teoritzar que el partit utilitzava Lem com a vehicle per difondre la propaganda comunista.

De fet, Lem no s’havia associat mai amb el partit comunista i s’havia esforçat activament per desprestigiar-lo. Aquesta teoria derivava dels problemes de salut mental creixents de l’autor i sembla que Dick desconeixia l’elogi de Lem per ell.

Polònia és el focus de la London Book Fair 2017

La literatura polonesa va ser seleccionada com a eix del mercat de la Fira del Llibre de Londres (la fira editorial més gran del Regne Unit), que va tenir lloc del 14 al 16 de març del 2017 a Kensington Olympia. L'esdeveniment, organitzat en col·laboració amb l'Institut Polonès del Llibre, celebrarà el patrimoni literari polonès de llarga durada i promocionarà títols contemporanis a través d'un programa de seminaris i converses amb autors com Olga Tokarczuk, Jacek Dehnel, Zygmunt Miłoszewski i Jacek Dukaj.

Fira del Llibre de Londres © ActuaLitté

Image

El duo marit i dona que van reinventar l’atles

Quan es tracta de llibres per a nens, Polònia té molt a oferir. Un excel·lent exemple són el duo de dissenyador gràfic i autor Aleksandra Mizielińska i Daniel Mizieliński, que es van fer famosos mundialment gràcies al seu impressionant llibre Maps. Es compon de 52 mapes il·lustrats colorits acompanyats de dades interessants d’arreu del món (des de fets històrics, fins a cuina i animals típics de cada regió). El llibre més venut s’ha publicat a 25 països.

Una publicació compartida per Moonwalkteddybear • Mathilde (@moonwalkteddybear) el 20 de gener de 2015 a les 5:36 am PST

Els escriptors contemporanis obligats

Per a aquells que vulguin aprofundir en l'escena literària polonesa que es desenvolupa ràpidament, no poden faltar aquests escriptors i obres. La novel·lista i narradora Olga Tokarczuk (el seu títol de 2009 "Prowadź swój pług przez kości umarłych" acaba de convertir-se en una pel·lícula anomenada Spoor ("Pokot") per la reconeguda directora polonesa Agnieszka Holland; és conegut per l'ús d'un llenguatge ferotge d'argot de carrer i Andrzej Stasiuk, els llibres centrats en l'Europa de l'Est inclouen Tales of Galicia i On the Road to Babadag.

Una publicació compartida per Karo (@niekonieczniepapierowe) el 25 de febrer de 2017 a les 1:36 am PST