La llengua irlandesa té una història rica i, tot i que no es parla habitualment fora de les zones de Gaeltacht, encara es fa servir freqüentment en els noms del país. Alguns d’aquests s’han estès arreu del món, però tots tenen un origen en llengua irlandesa. Aquí teniu la llista dels noms més bonics de tota la llengua irlandesa.
Saoirse
Saoirse (pronunciat seer-sha) és un nom femení que va augmentar a la popularitat durant els anys vint. Tenint en compte el seu significat, la llibertat, pot ser que respongués a la independència irlandesa, que havia dominat la dècada anterior i els primers anys dels anys vint. L’actriu irlandesa-nord-americana Saoirse Ronan ha ajudat el món a reconèixer (i pronunciar) el nom.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/ireland/3/11-most-beautiful-irish-names.jpg)
Caoimhe
Un nom femení força comú a Irlanda, Caoimhe es pronuncia kee-va i prové de l'irlandès caomh, que vol dir estimat o noble. És originari de la mateixa arrel que el nom masculí Caoimhín (pronunciat kee-veen).
Aoife
Aoife (eefa) és un altre nom femení, derivat de aoibh, que significa bellesa. És de la mateixa paraula arrel que Aoibheann (ay-veen o eve-een), que també és un nom popular. Hi ha diverses figures amb el nom de la mitologia irlandesa, incloent-hi la filla d’Airdgeimm, la germana de Scáthach, i l’esposa del rei Lir.
Fionnoula
Fionnoula (literalment espatlla justa, un significat poc freqüent) és un nom femení que, juntament amb diversos dels noms d'aquesta llista, estan emprats en la mitologia. En el mite dels fills de Lir, Fionnoula va ser un dels nens homònims que va ser convertit en un cigne per la seva madrastra. Finn-oola pronunciat, la versió escurçada, Nuala (noola), també és un nom comú, potser encara més que el seu antecedent.
Dáithí
Aquest nom és el primer masculí de la llista, que es pronuncia o dah-hee ordaw-hee, i significa agilitat o velocitat. Durant la dècada dels seixanta, "Dáithí Lacha" era un equivalent aproximat de Donald Ànec. Un estrany programa de televisió infantil, prenia el format d’una historieta que es mostrava un fotograma alhora i narrava com Gaeilge (en irlandès).
Cara
Aquesta té una pronunciació senzillament senzilla, pronunciada exactament com és d'esperar. En irlandès, significa amic, però el nom també va evolucionar per separat en diversos idiomes. També és un nom popular en la seva forma llatina, que significa estimat. En castellà, la paraula significa car; en vietnamita, diamant; i a Hausa, queixar-se.
Ardál
Aquest nom masculí significa "valor elevat", una descripció impressionant. Com Cara, Ardál és prou fàcil de pronunciar (ardal o awr-dahl). L’accent agut que apareix sobre algunes de les lletres d’aquesta llista es coneix com a fada i allarga la pronunciació de la vocal. Podríeu reconèixer el nom Ardal O'Hanlon, el tresor nacional d'Irlanda que va protagonitzar el pare Ted com el sacerdot sacerdotal pare Dougal McGuire.
Passadís
Un nom femení comú amb moltes variants, incloses Ashling, Aislin i Aislinn, així com les versions anglicitzades d'Ashyln i Ashlynn. Aquesta variació s'estén fins a la pronunciació del nom, ja que pot anar des de cendra-lli a ash-linn a ash-ling. El nom prové de la paraula de somni o visió i es referia anteriorment a un gènere de poesia en llengua irlandesa que va florir als segles XVII i XVIII.
Odhrán
Igual que Aisling, aquest presenta diverses variants: Odran, Odrán, Odhran o Orà, l’ortografia fonètica. Un nom masculí que significa de pèl fosc, hi ha diversos sants en la història irlandesa amb el nom, inclòs el primer màrtir cristià irlandès, que va ser un company de St Patrick.
Padraig
Tècnicament no prové de la llengua irlandesa, ja que és una gaelització de Patrick, després del patró d'Irlanda. Pawd-rig pronunciat, una altra versió del nom es mostra com Padraic (pawd-ric) o Paraic (paw-ric).